ReutersReuters

Dolar zyskuje wobec jena, wyprzedaż euro wyhamowała

W poniedziałek dolar zyskiwał na wartości w stosunku do jena, bo choć prezes Banku Japonii zapowiedział dalsze zacieśnianie polityki pieniężnej, to pozostawił jednak otwartą kwestię jego terminu. Euro z kolei ustabilizowało się po spadku pod koniec ubiegłego tygodnia do najniższego poziomu od roku.

Prezes BoJ Kazuo Ueda powtórzył, że stopy procentowe będą stopniowo rosły, jeżeli gospodarka będzie rozwijać się zgodnie z prognozami banku centralnego.

Nie odniósł się jednak do tego, czy w grudniu nastąpi podwyżka, stwierdzając, że Bank Japonii będzie musiał zwrócić uwagę na różne ryzyka, w tym te dla gospodarki USA.

Była to dla Uedy pierwsza okazja do bezpośredniego wypowiedzenia się na temat polityki pieniężnej od czasu zwycięstwa Donalda Trumpa w wyborach prezydenckich w USA 5 listopada.

Brak jasnych wskazówek spowodował wzrost kursu dolara o 0,51% do 154,95 jena USDJPY. Pod koniec ubiegłego tygodnia jen osłabił się gdyż japoński minister finansów Katsunobu Kato w piątek przestrzegł rynek przed możliwą interwencją, jeśli kurs jena spadnie zbyt mocno i zbyt szybko.

"Uczestnicy rynku uważnie obserwowali, czy da on jasny sygnał, że BoJ planuje podnieść stopy procentowe jeszcze raz w tym roku" — powiedział Lee Hardman, analityk walutowy w MUFG.

"Jednak prezes Ueda powstrzymał się od wysłania jasnego sygnału" - dodał.

Rynek wycenia prawdopodobieństwo podwyżki stóp procentowych o ćwierć punktu procentowego na kolejnym posiedzeniu BoJ, które odbędzie się 19 grudnia, na około 55%, bez większych zmian w stosunku do poziomu sprzed jego wystąpienia. (0#JPYIRPR)

W stosunku do koszyka walut dolar DXY utrzymywał się na poziomie 106,7 po osiągnięciu rocznego szczytu na poziomie 107,07 w piątek. Indeks wzrósł o 1,6% w zeszłym tygodniu, zwyżkując sześć razy w ciągu ostatnich siedmiu tygodni.

Wzrost ten zbiegł się ze zwyżką rentowności 10-letnich obligacji skarbowych o 70 punktów bazowych od początku października, co spowodowało wzrost indeksu dolara amerykańskiego o 5,4%, ponieważ obligacje amerykańskie stały się bardziej atrakcyjne.

EURO STABILNE, W CENTRUM UWAGI CŁA

Euro ostatnio nieznacznie zwyżkowało do 1,0547 dolara EURUSD, choć nadal utrzymywało się niepokojąco blisko osiągniętego w czwartek najniższego poziomu od roku, wynoszącego 1,0496 dolara.

Zwycięstwo Trumpa w wyborach spowodowało spadek wartości euro, ponieważ inwestorzy wyceniali możliwość wprowadzenia ceł na towary z Unii Europejskiej i Chin, kluczowego partnera handlowego UE. Inwestorzy i analitycy zaczęli mówić o możliwym spadku kursu euro do parytetu z dolarem.

"Jeśli spojrzymy na przyszły rok, myślę, że można założyć, że będziemy handlować blisko parytetu lub na poziomie parytetu, wszystko zależy od wdrożenia protekcjonistycznego programu przez Trumpa" – powiedział Francesco Pesole, strateg walutowy w ING.

The line chart shows the value of euro against the dollar from 2000 to 2024.
Thomson ReutersEuro lingers at one-year low

Rynki z niecierpliwością czekają na informacje, kogo Trump wybierze na stanowisko sekretarza skarbu. Media podają, że prezydent-elekt rozszerzył listę potencjalnych kandydatów, włączając do niej byłego gubernatora Rezerwy Federalnej, Kevina Warsha, czy miliardera Marca Rowana.

Analitycy zakładają, że zapowiadana przez Trumpa polityka ceł, ograniczenia imigracji i obniżek podatków finansowanych długiem będzie miała charakter proinflacyjny, ograniczając zakres dalszych obniżek stóp procentowych przez Rezerwę Federalną.

Funt szterling GBPUSD również ucierpiał na skutek niedawnego umocnienia się dolara, spadając od momentu wyborów o około 2,5%, ale w poniedziałek utrzymywał się na poziomie 1,2619 dolara.

W tym tygodniu ma przemawiać co najmniej siedmiu przedstawicieli Rezerwy Federalnej oraz kilku europejskich bankierów centralnych.

Kalendarz danych z USA na kolejne kilka dni jest ubogi, ale w Wielkiej Brytanii, Japonii i Kanadzie spodziewane są ważne raporty o inflacji. Z kolei badania sektora przemysłu, które zostaną opublikowane pod koniec tygodnia, dadzą pewne wskazówki na temat nastrojów panujących od czasu wyborów w USA.

登录或创建永久免费帐户以阅读此新闻

来自Reuters的更多新闻

更多新闻